Wannabe – Spice Girls

Letra e Tradução em Português

Wannabe – Quer Ser

Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha

Yo, I’ll tell you what I want, what I really, really want
Ei, eu vou te dizer o que eu quero, o que eu realmente quero

So tell me what you want, what you really, really want
Então me diga o que você quer, o que você realmente quer

I’ll tell you what I want, what I really, really want
Eu vou te dizer o que eu quero, o que eu realmente quero

So tell me what you want, what you really, really want
Então me diga o que você quer, o que você realmente quer

I wanna, (ha) I wanna, (ha) I wanna, (ha) I wanna, (ha)
Eu quero, (ha) eu quero, (ha) eu quero, (ha) eu quero, (ha)

I wanna really, really, really wanna zig-a-zig ah
Eu quero muito, muito, muito zig-a-zig ah

 

If you want my future, forget my past
Se você quer um futuro comigo, esqueça meu passado

If you wanna get with me, better make it fast
Se você quer ficar comigo, é melhor fazer isso rápido

Now don’t go wasting my precious time
Agora não vá desperdiçar meu precioso tempo

Get your act together we could be just fine
Recomponha-se, a gente pode ficar bem


 

I’ll tell you what I want, what I really, really want
Eu vou te dizer o que eu quero, o que eu realmente quero

So tell me what you want, what you really, really want
Então me diga o que você quer, o que você realmente quer

I wanna, (ha) I wanna, (ha) I wanna, (ha) I wanna, (ha)
Eu quero, (ha) eu quero, (ha) eu quero, (ha) eu quero, (ha)

I wanna really, really, really wanna zig-a-zig ah
Eu quero muito, muito, muito zig-a-zig ah

 

If you wanna be my lover, you gotta get with my friends
Se você quer ser meu amado, você tem que se dar bem com minhas amigas

(Gotta get with my friends)
(Se dar bem com minhas amigas)

Make it last forever, friendship never ends
Fazer durar para sempre, a amizade nunca acaba

If you wanna be my lover, you have got to give
Se você quer ser meu amado, você tem que se doar

Taking is too easy, but that’s the way it is
Tomar é muito fácil, mas é assim que funciona

 

Oh, what do you think about that
Ah, o que você acha disso

Now you know how I feel
Agora você sabe como me sinto

Say, you can handle my love, are you for real?
Diga, você pode aguentar meu amor, é sério isso?

(Are you for real?)
(É sério isso?)

I won’t be hasty, I’ll give you a try
Eu não vou ser apressada, eu vou te dar uma chance

If you really bug me then I’ll say goodbye
Se você realmente me incomodar, então eu vou dizer adeus

 

Yo, I’ll tell you what I want, what I really, really want
Ei, eu vou te dizer o que eu quero, o que eu realmente quero

So tell me what you want, what you really, really want
Então me diga o que você quer, o que você realmente quer

I wanna, (ha) I wanna, (ha) I wanna, (ha) I wanna, (ha)
Eu quero, (ha) eu quero, (ha) eu quero, (ha) eu quero, (ha)

I wanna really, really, really wanna zig-a-zig ah
Eu quero muito, muito, muito zig-a-zig ah

 

If you wanna be my lover, you gotta get with my friends
Se você quer ser meu amado, você tem que se dar bem com minhas amigas

(Gotta get with my friends)
(Se dar bem com minhas amigas)

Make it last forever, friendship never ends
Fazer durar para sempre, a amizade nunca acaba

If you wanna be my lover, you have got to give
Se você quer ser meu amado, você tem que se doar

(You’ve got to give)
(Você tem que se doar)

Taking is too easy, but that’s the way it is
Tomar é muito fácil, mas é assim que funciona

 

So, here’s a story from A to Z
Então, aqui está uma história de A a Z

You wanna get with me, you gotta listen carefully
Você quer ficar comigo, você tem que ouvir com atenção

We got Em in the place who likes it in your face
Temos Emma que gosta de tudo às claras

You got G like MC who likes it on na…
Temos a Geri e a Mel C que gostam de…

Easy V doesn’t come for free, she’s a real lady
E a Victoria não entra de graça, ela é uma verdadeira dama

And as for me, ha you’ll see
E quanto a mim, ha você verá

 

Slam your body down and wind it all around
Desça até o chão e dê um giro

Slam your body down and wind it all around
Desça até o chão e dê um giro

 

If you wanna be my lover, you gotta get with my friends
Se você quer ser meu amado, você tem que se dar bem com minhas amigas

(Gotta get with my friends)
(se dar bem com minhas amigas)

Make it last forever, friendship never ends
Fazer durar para sempre, a amizade nunca acaba

If you wanna be my lover, you have got to give
Se você quer ser meu amado, você tem que se doar

(You’ve got to give)
(Você tem que se doar)

Taking is too easy, but that’s the way it is
Tomar é muito fácil, mas é assim que funciona

 

If you wanna be my lover
Se você quer ser meu amado

You gotta, you gotta, you gotta, you gotta, you gotta
Você tem, você tem, você tem, você tem, você tem

Slam, slam, slam, slam (make it last forever)
Se jogar, jogar, jogar, jogar (fazer durar para sempre)

 

Slam your body down and wind it all around
Desça até o chão e dê um giro

Slam your body down and wind it all around
Desça até o chão e dê um giro

Ha, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, ha

Slam your body down and wind it all around
Desça até o chão e dê um giro

Slam your body down and zig-a-zig ah
Desça até o chão e zig-a-zig ah

 

If you wanna be my lover
Se você quer ser meu amado

Ouça mais: Músicas Antigas

Spice Girls - Wannabe

Significado da música

“Wannabe”, das Spice Girls, fala sobre amizade verdadeira, autenticidade e prioridades afetivas antes de qualquer envolvimento amoroso. A letra mostra que, para conquistar espaço na vida desse grupo, é fundamental respeitar os laços já existentes, valorizar companheirismo e compreender que relacionamentos saudáveis se constroem com lealdade e diversão.

O tema avança destacando a importância de conexões que não exigem máscaras nem personagens. O recado é direto: antes de tentar participar de algo mais íntimo, é preciso demonstrar consideração pelas pessoas que já fazem parte dessa história. Esse olhar para a amizade funciona como uma espécie de filtro emocional, reforçando que confiança é construída com atitudes claras e respeito mútuo.

A música também ressalta um espírito leve e festivo, que transforma essa mensagem em algo acessível e otimista. Em vez de impor condições rígidas, o grupo apresenta um convite para relações mais simples, alegres e transparentes. No fundo, o que permanece é a ideia de que vínculos sólidos são a base para qualquer avanço, e que dividir momentos genuínos sempre vale mais do que qualquer promessa rápida ou superficial.

Informações sobre a música Wannabe

Artista: Spice Girls
Álbum: Spice
Compositores: Emma Bunton / Geri Halliwell / Matthew Paul Rowbottom / Melanie Brown / Melanie Chisholm / Richard Stannard / Victoria Beckham
Gênero: Pop
Data de lançamento: 1996 (Anos 90)
Vídeo oficial postado no YouTube em: 7 de março de 2009

Visualizações de ‘Wannabe‘ no YouTube (em tempo real):

Carregando…

Veja mais letras traduzidas de músicas das Spice Girls.