Africa – Toto

Letra e Tradução em Português

Africa – África

I hear the drums echoing tonight
Eu ouço os tambores ecoando esta noite

But she hears only whispers of some quiet conversation
Mas ela ouve apenas sussurros de alguma conversa discreta

She’s coming in, 12:30 flight
Ela está chegando no voo das 12:30

The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation
As asas iluminadas pela lua refletem as estrelas que me guiam para a salvação

 

I stopped an old man along the way
Eu parei um velho ao longo do caminho

Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies
Na esperança de encontrar algumas palavras esquecidas ou melodias antigas

He turned to me as if to say
Ele se virou para mim como se dissesse

“Hurry boy, it’s waiting there for you”
“Depressa garoto, está lá, à sua espera”


 

It’s gonna take a lot to drag me away from you
Vai ser preciso muita coisa para me afastar de você

There’s nothing that a hundred men or more could ever do
Não há nada que cem homens ou mais possam fazer

I bless the rains down in Africa
Benditas sejam as chuvas que caem na África

Gonna take some time to do the things we never had (ooh, ooh)
Vai levar algum tempo para fazer as coisas que nunca fizemos (oh, oh)

 

The wild dogs cry out in the night
Os cães selvagens uivam na noite

As they grow restless, longing for some solitary company
À medida que ficam mais inquietos, ansiando por alguma companhia solitária

I know that I must do what’s right
Eu sei que devo fazer o que é certo

As sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serengeti
Tão certo quanto o Quilimanjaro surge como o Monte Olimpo sobre o Serengeti

 

I seek to cure what’s deep inside
Eu procuro curar o que está aqui dentro

Frightened of this thing that I’ve become
Com medo dessa coisa que me tornei

 

It’s gonna take a lot to drag me away from you
Vai ser preciso muita coisa para me afastar de você

There’s nothing that a hundred men or more could ever do
Não há nada que cem homens ou mais possam fazer

I bless the rains down in Africa
Benditas sejam as chuvas que caem na África

Gonna take some time to do the things we never had (ooh, ooh)
Vai levar um tempo para fazer as coisas que nunca fizemos (oh, oh)

 

Hurry boy, she’s waiting there for you
Depressa garoto, ela está lá, à sua espera

 

It’s gonna take a lot to drag me away from you
Vai ser preciso muita coisa para me afastar de você

There’s nothing that a hundred men or more could ever do
Não há nada que cem homens ou mais possam fazer

I bless the rains down in Africa
Benditas sejam as chuvas que caem na África

I bless the rains down in Africa
Benditas sejam as chuvas que caem na África

(I bless the rain)
(Benditas sejam as chuvas)

 

I bless the rains down in Africa
Benditas sejam as chuvas que caem na África

I bless the rains down in Africa
Benditas sejam as chuvas que caem na África

I bless the rains down in Africa (Gonna take the time)
Benditas sejam as chuvas que caem na África (Vai levar um tempo)

Gonna take some time to do the things we never had (ooh, ooh)
Vai levar um tempo para fazer as coisas que nunca fizemos (oh, oh)

Ouça mais: Músicas Antigas

Toto - Africa

Significado da música

“Africa”, de Toto, é uma canção que fala sobre uma busca emocional profunda, onde o protagonista sente um chamado interior ligado a um lugar distante que simboliza paz, pertencimento e propósito. A música descreve uma ligação quase espiritual com o continente africano, tratado como um destino idealizado que representa abrigo e equilíbrio em meio às incertezas da vida. Nesse contexto, o personagem demonstra um desejo de se reconectar consigo mesmo enquanto tenta entender sentimentos que parecem maiores do que ele, guiados por intuição, memória e nostalgia.

O enredo enfatiza a sensação de ser atraído por algo que transcende o racional, como se o cenário africano simbolizasse uma força capaz de transformar sua percepção do mundo. A história se apoia na ideia de que há lugares e experiências que despertam um sentido profundo de identidade, mesmo que não façam parte do cotidiano do narrador. Essa construção simbólica transforma a viagem em uma metáfora sobre autoconhecimento e coragem para seguir aquilo que realmente toca o coração. A atmosfera descrita sugere que, ao imaginar esse destino, ele encontra clareza e inspiração, como se cada detalhe reforçasse a necessidade de mudança e renovação pessoal.

A narrativa avança mostrando o conflito entre dever e desejo, entre a vida que o protagonista leva e a vida que ele sente que deveria viver. Ao explorar esse contraste, a música apresenta a África como uma espécie de resposta emocional às inquietações internas, um lugar que o conecta com um sentido maior de propósito. A repetição da ideia de que nada conseguirá afastá-lo desse chamado reforça a intensidade da vontade de transformação. Assim, o significado da obra cresce para além de um destino geográfico, representando um espaço simbólico onde ele pode encontrar equilíbrio, coragem e reconciliação consigo mesmo. É uma reflexão sobre seguir aquilo que a alma pede, mesmo que o caminho pareça distante, incerto ou difícil de explicar aos outros.

Informações sobre a música Africa

Artista: Toto
Álbum: Toto IV
Compositores: David F Paich / Jeffrey T Porcaro
Gênero: Pop Internacional
Data de lançamento: 1982 (Anos 80)
Vídeo oficial postado no YouTube em: 22 de maio de 2013

Visualizações de ‘Africa‘ no YouTube (em tempo real):

Carregando…

Veja mais letras traduzidas de músicas de Toto.