Karma Chameleon – Culture Club
Letra e Tradução
da Música
Karma Chameleon
Carma Camaleão
Desert loving in your eyes all the way
Deserto amoroso em seus olhos por todo o caminho
If I listen to your lies, would you say
Se eu ouvir suas mentiras, você diria
I’m a man (a man) without conviction
Eu sou um homem (um homem) sem convicção
I’m a man (a man) who doesn’t know
Eu sou um homem (um homem) que não sabe
How to sell (to sell) a contradiction
Como vender (vender) uma contradição
You come and go, you come and go
Você vem e vai, você vem e vai
Karma, karma, karma, karma, karma chameleon
Carma, carma, carma, carma, carma camaleão
You come and go, you come and go
Você vem e vai, você vem e vai
Loving would be easy if your colors were like my dreams
Amar seria fácil se suas cores fossem como nos meus sonhos
Red, gold and green, red, gold and green
Vermelho, dourado e verde, vermelho, dourado e verde
Didn’t hear your wicked words every day
Não ouvi suas palavras perversas todos os dias
And you used to be so sweet, I heard you say
E você costumava ser tão doce, eu ouvi você dizer
That my love (my love) was an addiction
Que meu amor (meu amor) era um vício
When we cling (we cling), our love is strong
Quando nos apegamos (nos apegamos), nosso amor é forte
When you go (you go), you’re gone forever
Quando você vai (você vai), você se vai para sempre
You string along, you string along
Você me manipula, você me manipula
Karma, karma, karma, karma, karma chameleon
Carma, carma, carma, carma, carma camaleão
You come and go, you come and go
Você vem e vai, você vem e vai
Loving would be easy if your colors were like my dreams
Amar seria fácil se suas cores fossem como nos meus sonhos
Red, gold and green, red, gold and green
Vermelho, dourado e verde, vermelho, dourado e verde
Every day is like survival (survival)
Todo dia é como sobreviver (sobreviver)
You’re my lover (my lover), not my rival
Você é minha amada (minha amada), não minha rival
Every day is like survival (survival)
Todo dia é como sobreviver (sobreviver)
You’re my lover (my lover), not my rival
Você é minha amada (minha amada), não minha rival
I’m a man (a man) without conviction
Eu sou um homem (um homem) sem convicção
I’m a man (a man) who doesn’t know
Eu sou um homem (um homem) que não sabe
How to sell (to sell) a contradiction
Como vender (vender) uma contradição
You come and go, you come and go
Você vem e vai, você vem e vai
Karma, karma, karma, karma, karma chameleon
Carma, carma, carma, carma, carma camaleão
You come and go, you come and go
Você vem e vai, você vem e vai
Loving would be easy if your colors were like my dreams
Amar seria fácil se suas cores fossem como nos meus sonhos
Red, gold and green, red, gold and green
Vermelho, dourado e verde, vermelho, dourado e verde
Karma, karma, karma, karma, karma chameleon
Carma, carma, carma, carma, carma camaleão
You come and go, you come and go
Você vem e vai, você vem e vai
Loving would be easy if your colors were like my dreams
Amar seria fácil se suas cores fossem como nos meus sonhos
Red, gold and green, red, gold and green
Vermelho, dourado e verde, vermelho, dourado e verde
Karma, karma, karma, karma, karma chameleon
Carma, carma, carma, carma, carma camaleão
You come and go, you come and go
Você vem e vai, você vem e vai
Loving would be easy if your colors were like my dreams
Amar seria fácil se suas cores fossem como nos meus sonhos
Red, gold and green, red, gold and green
Vermelho, dourado e verde, vermelho, dourado e verde
Karma, karma, karma, karma, karma chameleon
Carma, carma, carma, carma, carma camaleão
Ouça mais: Músicas Antigas
Significado da música
“Karma Chameleon”, do Culture Club, fala sobre a importância da autenticidade e das consequências de agir de forma incongruente. A letra mostra como relacionamentos e interações sociais podem ser afetados quando pessoas escondem suas verdadeiras intenções ou emoções. O clima da canção é leve e contagiante, com uma sonoridade pop vibrante que contrasta com a mensagem de alerta, tornando a reflexão sobre comportamento algo acessível e envolvente.
A narrativa destaca como atitudes inconsistentes podem gerar desconfiança e afastamento, mostrando que a sinceridade e a coerência são fundamentais para manter relações saudáveis. Cada verso sugere que pequenas ações e decisões impactam diretamente a percepção dos outros, reforçando a ideia de responsabilidade pessoal e a importância de viver de forma genuína. O ritmo animado e os elementos cativantes da música ajudam a transmitir a mensagem de forma leve, sem perder a profundidade do tema.
A música também sugere que reconhecer e lidar com as próprias ações é essencial para crescer e manter harmonia nas relações. Ela mostra que a coerência entre sentimentos e comportamentos traz estabilidade e respeito mútuo, enquanto a desatenção a isso pode gerar consequências negativas. No conjunto, a obra combina reflexão e diversão, lembrando que autenticidade e consciência são pilares para a construção de conexões verdadeiras.
Informações sobre a música Karma Chameleon
Artista: Culture Club
Álbum: Colour by Numbers
Compositores: George Alan O’Dowd / Jonathan Aubrey Moss / Michael Emile Craig / Philip Stuart Pickett / Roy Ernest Hay
Gênero: Pop
Data de lançamento: 1983 (Anos 80)
Vídeo oficial postado no YouTube em: 28 de fevereiro de 2009
Visualizações de ‘Karma Chameleon‘ no YouTube (em tempo real):
Veja mais letras e tradução de músicas de Culture Club.










