Bohemian Rhapsody – Queen

Letra e Tradução

Bohemian Rhapsody
Rapsódia Boêmia

Is this the real life?
Isso é a vida real?

Is this just fantasy?
Isso é apenas fantasia?

Caught in a landside,
Preso em um deslizamento,

No escape from reality
Não há como escapar da realidade

 

Open your eyes,
Abra seus olhos,

Look up to the skies and see,
Olhe para o céu e veja,

I’m just a poor boy, I need no sympathy,
Eu sou apenas um menino pobre, eu não preciso de compaixão,

Because I’m easy come, easy go,
Porque eu venho fácil, vou fácil,

Little high, little low,
Um pouco alto, um pouco baixo,

Any way the wind blows, doesn’t really matter to me
Tanto faz o jeito que o vento sopre, realmente não importa para mim

To me
Para mim


 

Mamaaa,
Mamãe,

Just killed a man,
Acabei de matar um homem,

Put a gun against his head, pulled my trigger,
Coloquei uma arma na cabeça dele, puxei meu gatilho,

Now he’s dead
Agora ele está morto

Mamaaa, life had just begun,
Mamãe, a vida tinha acabado de começar,

But now I’ve gone and thrown it all away
Mas agora eu fui e joguei tudo fora

 

Mamaaa, oooh,
Mamãe, ooh,

Didn’t mean to make you cry,
Não foi minha intenção te fazer chorar,

If I’m not back again this time tomorrow,
Se eu não voltar amanhã a esta hora,

Carry on, carry on as if nothing really matters
Continue, siga em frente como se nada realmente importasse

 

Too late, my time has come,
Tarde demais, minha hora chegou,

Sends shivers down my spine,
Sinto arrepios descendo em minha espinha

Body’s aching all the time
O corpo dói o tempo todo

Goodbye, everybody, I’ve got to go,
Adeus, pessoal, eu tenho que ir,

Gotta leave you all behind and face the truth
Tenho que deixar todos vocês para trás e encarar a verdade

 

Mamaaaa, oooh
Mamãe, ooh

I don’t want to die,
Eu não quero morrer,

I sometimes wish I’d never been born at all.
De qualquer forma, às vezes eu queria nunca ter nascido.

 

I see a little silhouetto of a man,
Eu vejo uma pequena silhueta de um homem,

Scaramouch, Scaramouch, will you do the Fandango!
Palhaço, palhaço, você vai dançar o Fandango!

Thunderbolts and lightning, very, very frightening me
Raios e relâmpagos, me assustam muito, muito

Galileo, Galileo
Galileu, Galileu

Galileo, Galileo
Galileu, Galileu

Galileo, Figaro – magnificoo
Galileu, Fígaro – Magnífico

 

I’m just a poor boy nobody loves me
Eu sou apenas um pobre garoto, ninguém me ama

He’s just a poor boy from a poor family,
Ele é apenas um menino pobre, de uma família pobre,

Spare him his life from this monstrosity
Poupe a vida dele desta monstruosidade

 

Easy come, easy go, will you let me go
Venho fácil, vai fácil, vocês vão me deixar ir

Bismillah!
Em nome de Deus!

No, we will not let you go
Não, nós não vamos deixar você ir

(Let him go!) Bismillah!
(Deixe-o ir!) Em nome de Deus!

We will not let you go
Nós não vamos deixar você ir

(Let him go!) Bismillah!
(Deixe-o ir!) Em nome de Deus!

We will not let you go
Nós não vamos deixar você ir

(Let me go) Will not let you go
(Deixe-me ir) Não vamos deixar você ir

(Let me go)(Never) Never let you go
(Deixe-me ir) (Nunca) Nunca deixaremos você ir

(Let me go) (Never) let you go (Let me go) Ah
(Deixe-me ir) (Nunca) deixaremos você ir (Deixe-me ir) Ah

No, no, no, no, no, no, no
Não, não, não, não, não, não, não

Oh mama mia, mama mia, mama mia, let me go
Oh mama mia, mama mia, mama mia, deixe-me ir

Beelzebub has a devil put aside for me, for me,
Belzebu tem um demônio separado para mim, para mim,

For meee
Para mim

 

So you think you can stone me and spit in my eye
Então você acha que pode me apedrejar e cuspir no meu olho?

So you think you can love me and leave me to die
Então você acha que pode me amar e me deixar pra morrer

Oh, baby, can’t do this to me, baby,
Ah, meu bem, você não pode fazer isso comigo, meu bem,

Just gotta get out, just gotta get right outta here
Só tenho que sair, só tenho que sair logo daqui

 

Nothing really matters, Anyone can see,
Nada realmente importa, Qualquer um pode ver,

Nothing really matters,
Nada realmente importa,

Nothing really matters to me
Nada realmente importa pra mim

Any way the wind blows…
Tanto faz o jeito que o vento sopre…

Ouça mais: Anos 80

Queen - Bohemian Rhapsody (Official Video Remastered)

Informações sobre a música Bohemian Rhapsody

Artista: Queen
Álbum: A Night at the Opera
Compositores: Freddie Mercury
Data de lançamento: 1975
Gênero: Pop, Rock
Vídeo oficial postado no YouTube em: 1 de agosto de 2008

Visualizações de ‘Bohemian Rhapsody‘ no YouTube (em tempo real):

Carregando…

Veja mais letras traduzidas de músicas do Queen.